Hey, if my nephew Cubby wasn't dead, I'd have a soft spot for him.
Senti, se mio nipote Cubby non fosse morto anch'io avrei un debole per lui.
You always did have a soft spot for her.
Hai sempre avuto un debole per lei.
So I'm always gonna have a soft spot for Whodini, you know what I mean?
Perciò io avrò sempre un debole per Whodini, capite cosa intendo? Fa parte di me.
Or do you have a soft spot for the girl?
O hai un debole per la ragazza?
He decided that he liked to have warmth, and clothing, and television and hamburgers, and to walk upright, and to have a soft futon at the end of the day.
Ha deciso che gli piaceva avere calore e vestiti e la televisione e gli hamburger e camminare eretti, e avere un soffice futon alla fine della giornata.
Your father didn't want harry to have a soft ride just 'cause he was your husband.
Suo padre non voleva che Harry avesse la strada spianata solo perché era suo marito.
But the "good hands" people at Allstate will make sure you have a soft landing.
Ma le "buone mani" del nostro staff si assicureranno che il vostro sia un atterraggio morbido
I know Margaret was guarded, but she did have a soft side.
So che Margaret era rigida, ma aveva anche un lato tenero.
You always did have a soft spot for kids.
Hai sempre avuto un debole per i bambini.
Unlike you, I have a soft heart.
A differenza di te, io ho il cuore tenero.
Just cos you have a soft spot for him, doesn't mean the rest of us are blind.
Solo perche' tu hai una cotta, non vuol dire che noialtri siamo ciechi.
Miss, I don't have a soft spot for top students, unlike all my colleagues,
Sa, signorina, non ho molta simpatia per i primi della classe. Al contrario di tutti i miei colleghi.
You always did have a soft spot for a monster.
Hai sempre avuto un debole per i mostri.
I still may be tough, but I have a soft spot, so what do you need?
Sono rimasto un tipo tosto ma ho cuore tenero. Cosa ti serve?
I know you have a soft spot for those poppy-seed muffins.
So che hai un debole per quei muffin ai semi di papavero.
I have a soft spot for that patriotic stuff.
Ho un debole per queste cose patriottiche.
Well, we have a soft opening in a week, and we don't even have our decorations up yet.
Beh, abbiamo l'inaugurazione tra una settimana e non abbiamo ancora messo gli addobbi.
You always did have a soft spot for Emily,
Hai sempre avuto un debole per Emily,
I mean, I have a soft spot for brunettes, too.
Voglio dire, anch'io ho un debole per le more.
For some bizarre reason he seemed to have a soft spot for that Desai boy.
Per qualche strano motivo sembra che avesse un debole per quel Desai. Giusto, ma...
Cara, John, you seem to have a soft spot for the Tomorrow People.
Cara, John. Sembra che tu abbia un debole per i Tomorrow People.
I understand you have a soft spot for the head cases.
So che ha un debole per i mentalmente instabili.
I have a soft spot for broken boys.
Ho un debole per i ragazzi fragili.
You're lucky I have a soft spot for old ladies.
Per sua fortuna ho un debole per le vecchiette.
Fathers always have a soft spot for their daughters.
I padri diventano sempre piu' forti quando si tratta delle loro figlie.
You have a soft head, Soren.
Hai la testa fra le nuvole, Soren.
See, the organizers of this tournament, they kind of have a soft spot for guys who just come out of nowhere.
Vedi, agli organizzatori di questo torneo, piacciono parecchio i fighter che sbucano fuori dal nulla.
But she asked for forgiveness... and I have a soft spot for those that I love... so I told her that she could stay home with me.
Ma si scusò... e io sono molto generoso con coloro che amo... poi gli disse che poteva rimanere a casa con me.
You really have a soft spot in your heart for those people, don't you?
Tu ci tieni davvero a questa gente, vero?
Well, she does have a soft spot for musicians.
Beh, ha un debole per i musicisti.
You have a soft spot for heathens?
Hai un debole per i pagani? - Forse.
I have a soft spot for good readers.
Ho un debole per i lettori accaniti.
And since when did you have a soft spot for them?
E da quando hai un debole per loro?
The diaper have a soft and comfortable top sheet which make it comfortable when wearing it.
Il pannolino ha un lenzuolo morbido e confortevole che lo rende comodo quando lo indossa.
Such thermometers have a soft shell and are protected from moisture.
Questi termometri hanno un guscio morbido e sono protetti dall'umidità.
Therefore, it should have a soft effect on the enamel and have an abrasiveness less than 50.
Pertanto, dovrebbe avere un effetto morbido sullo smalto e avere un'abrasività inferiore a 50.
I'll always have a soft spot in my heart for this one.
Avrò sempre un punto debole per questo.
1.1200540065765s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?